Кот учёный в Запорожье. Сказки и уроки Хортицы.
Следующая сказка Кота учёного. А поведал её автор учебника «Родное слово», народный педагог К.Д.Ушинский. Его слова точны: «Человек долго вдыхал в себя воздух, прежде чем узнал о его существовании, и долго знал о существовании воздуха, прежде чем открыл его свойства, его состав и его значение в жизни тела. Люди долго пользовались богатством родного слова, прежде чем обратили внимание на сложность и глубину его организма и оценили его значение в своей духовной жизни».
Завет нашей Азбуки.
Подвиг Кирилла и Мефодия.
С тех пор как сотворили казаки Азбуку, пошла письменность божественная в люди.
Правда, мало образцов сохранилось. За тысячелетия в труху рассыпается бумага, кожа, береста, древесина. Опять же, правители постарались первоисточники извести. А археологи потом сокрушаются, как же мол так, письменности у трипольцев не было. Хотя врут безбожно. Что они находят? – горшки. Так есть образцы трипольского линейного письма и на керамике.
Мало им этого, говорят, поэм и былин, мол, не встречаем на горшках. Что им сказать? Сейчас ведь тоже стихи на горшках и кастрюлях не пишут. Так и тогда на горшках и серьгах не писали, а органика, какая не истлела, была уничтожена. А письмена славянские задолго до Кирилла и Мефодия имелись, это и сами братья солунские утверждали.
А в те времена Церковь Римская стала усиленно латиницу продвигать через книги и службы церковные. Вы сейчас не представляете всей серьёзности вопроса. Меж тем, Польша, Литва и даже колыбель кириллицы – Словакия и Чехия, которые и поныне отмечают день славянской письменности как общегосударственный праздник, с выходными днями, наподобие нашего Дня Победы, перешли на латинский алфавит и выпали из семьи. Болгары и сербы убереглись.
Так вот, стала перед Кириллом и Мефодием задача. Противопоставить церковной латинице церковную письменность славянскую.
И приплыли братья Кирилл и Мефодий в устье Днепра, город Херсон, чтоб азбуку славянскую понять. И поднялись к порогам, и расказали им казаки характерники, хранители знаний, о секрете письменности славянской.
Вы спросите, почему это знание в секрете хранилось? Так ведь раньше нельзя было сокровенное знание, как оружие, во все руки раздавать. Только посвящённым открывалось оно полностью. Для всех же была доступна только достаточная его часть. Сейчас уже можно обнародовать, пора.
И житие Кирилла и Мефодия стало подвигом. И пожертвовали собой и они сами и ученики их.
Они придумали, как упростить славянскую письменность для церковнославянского языка так, чтобы сохранилась основа смысла нашей божественной письменности.
И стали распространяться книги на церковнославянском языке.
Кирилл и Мефодий сохранили минимально достаточный порядок начертания и восприятия символов, их набора и словосочетаний, порядок считывания и визуализации. Всё было учтено в их труде-подвиге.
Немного истории.
Кричащие факты малоизвестной, но тем не менее фактологической истории системно описал А.В. Трехлебов в благословенной книге «Клич Феникса»: «Югославский ученый Р.Пешич на основании археологических находок на правом берегу Дуная, около Железных ворот, датируемых VII-V тыс. до н.э., произвел первую систематизацию винчанского (славянская руница) письма. Польский исследователь XVIII века Фадей Воланский был приговорен к сожжению на костре за свою книгу “Памятники письменности славян до Рождества Христова”, как за сочинение “до крайности еретическое”. Ибо она свидетельствовала о том, что «письменность у славян существовала не только до Рождества Христова, но и гораздо ранее, нежели она появилась у финикийцев, иудеев, греков и даже египтян». “Рунические письмена, подобные винчанским, найдены в Триполье, в слоях начала III тыс. до н.э., а позднее – в Трое и на Крите, в Этрурии и Парфии, на Енисее и в Скандинавии».
Как говорится, без комментариев.
Помолчим минуту.
Святые Кирилл и Мефодий действительно совершили подвиг, вечная им память!
Только суть его не в том, что они создали алфавит для славян, преследуя цель перевода текстов Библии. А в том, что будучи просвещёнными, они, предвидя грядущую безвозвратную трансформацию славянских языков, под благовидным предлогом перевода церковных текстов в графике букв спасли базис языков.
Сохранили для нас возможность восстановить первичные понятия и образы, создавать и укреплять мировоззрение человека, носителя языка. Сохранили глубинный смысл слов. Слово. Смысл. Соль земли нашей.
Они создали новую Азбуку.
И записали в стихе её послание потомкам.
Посмотрите, какая мудрая у нас Азбука!
« Аз буки веди
глаголь добро есть
живете зело земля
и иже како люди мыслете
наш он покой
рцы слово твёрдо
укъ ферть херъ цы черве шта ъра юсъ яти!»
Детвора, учась читать, начинала с азбуки, и, хором произнося слова, заучивала смысл, напутствие:
Аз Буки Веди – Мы буквы ведаем.
Глаголь Добро Есть – Говори и утверждай добро.
Живете Зело Земля – живи природно, как Земля.
И Иже Како Люди Мыслете – и при том мысли как Человек.
Наш Он Покой – Отец духовный нам опора.
Рцы Слово Твёрдо – управляй словом твёрдо.
Очень правильное наставление о жизни. Но далее идёт абракадабра, непонятная, да ещё и с неблагозвучным сейчас « херь»:
«укъ ферть херъ цы черве шта ъра юсъ яти»,
И детям фактически объясняют, что всё это напутствие, хотя и красиво, но так просто, особенного смысла нет, абракадабра ведь, что с неё возьмёшь, придумана кем-то только для того, чтобы порядок букв в алфавите выучить,
« для порядку чтоб ».
Так, ерунда, внимания не стоит, сделайте свой выбор, проще запомнить стишок с рифмой:
«А, бэ, вэ, гэ, дэ
Е, ё, жэ, зэ,
Кэ, лэ, мэ, нэ!
О пэ рэ сэ тэ»
Очень содержательно.
Далее будет без рифмы, учить конечно труднее, путаемся, да и ладно.
Пустяки, в общем, пройдёт.
Не пройдёт, не всё так просто!
Отсутствие смысла целиком во всём послании – Азбуке, уничтожает смысл и понятной части тоже!
И превращает Азбуку в алфавит. Без Образов.
Закрепляется в корне ошибочное, что опорные слова – Добро, Земля, Человек, Отец Небесный – их значением можно пренебречь. Они ведь так, для красного словца, для порядка, особого смысла нет. Уничтожив значимость основы, получаем уменьшающее, неправильное отношение к основам жизни. Программируем подсознание ребёнка на то, что Добро, Земля, Человек, Отец Небесный, упомянутые в Азбуке, достойны только лишь того, чтобы их «поминать всуе», между делом, «для порядка». Всё, приехали, – привили ребёнку раздвоение личности, ёкэлэмэнэ вашу!
Психолингвистика называется.
Удивляемся, как укрепляются в детях понятия, обратные Добру, Земле, Человечности, Духовности – зло, не экологичное поведение, бездуховность? Не из-за этого ли раздвоения сознания? – сформулированной установки: «Это не важно, это «для порядка»? Да и отношение к порядку тоже пренебрежительное, противопоставленное важности.
Надобно исправлять.
Мы с Вами сейчас всё сокрытое ранее в Кириллице послание прочтём полностью. Прочтём так, как оно было передано нам для понимания. Буквально.
Буквально – значит по значениям каждой буквы.
Укъ – (ъ) Твёрдо (к) действуй, трудись над (у) чувствами – учись!
Ферть – (ь) Бережно (т) твёрдо (р) развивай (е) чувства и (ф) полноту знаний, – понимай!
Херъ – (ъ) твёрдо (р) развивай (е)желание (х) воплощения, – воплощай!
Цы – (ы) Духовно твёрдо (ц) гармонией поверяй разум – управляй гармонично !
Черве – (е) Чувствуй (в) веру, (р) развивай (е) чувства (ч) человека полно – чувствуй и развивайся!
Шта – (ш) утверждай триединство, (т) твёрдо, (а) собою!,
Ъра (ъ) уверенно (ра) свети!
Юсь – (ю) человек, соединённый в настоящем с духовностью, (с) силой, (ь) мягко
– береги духовность!
Яті – (я) Выражай себя, (т) твёрдью, (і) человека духовного!
Завет нашей Азбуки.
Аз Буки Веди,
Глаголь Добро Есть,
Живете Зело Земля
И иже Како Люди Мыслете,
Наш Он Покой,
Рцы Слово Твёрдо,
Укъ – Настойчиво трудись над чувствами
– учись!
Ферть – Заботься о Гармонии, развивай
чувства и полноту знаний – понимай!
Херъ – Твёрдо развивай желание воплощения
– воплощай!
Цы – Духовно твёрдо гармонией поверяй разум
– управляй гармонично !
Черве – Чувствуй мироздание, развивай чувства
человека полно – чувствуй и развивайся!
Шта – утверждай триединство твёрдо собою!
Ъра – уверенно свети!
Юсь – Береги духовность!
Яті – Выражай себя твёрдью человека
духовного!
Наша благодарность Кириллу и Мефодию за их титанический труд.